夏卡爾的句子1.jpg     

 

小編不是美術、設計科班出身的

對於藝術、美術這些範疇也僅是一知半解

「夏卡爾」這三個字在今年的展覽前還真是聞所未聞

而後也僅從教設計的老師身上得知

"夏卡爾的畫作幾乎都以愛情為主題,充滿了夢幻與甜蜜"

還有從法文課的同學身上聽說

"夏卡爾出生於俄羅斯,後旅行至法國畫下了不少作品"

可以說是在這次看展之前,知道的就只有這些...

 

 

也因為所知甚少,所以總希望花錢看展覽能多帶一點東西回去(不是指紀念品啊)

以下是小看展的幾個方式,提供大家做為參考囉~

1. 儘量找出較完整空閒時間來參觀,以便有充足的時間可以欣賞

2. 先上網查尋一下「定時導覽」的時間,安排自己至少要跟上一場導覽
(展場的圖像與文字,就好像PPT的簡報一樣,僅能道出一些重點,
 沒辦法像書本一樣逐一說明創作背景和其它資料,若不想回去自己翻書的話,
 導覽志工的說明可以幫助你更瞭解這些作品)

3. 在參加導覽之前,最好騰出時間自己把畫作先看一遍
(文字可以先大概看看就好,試試在未加入別人所給的觀念前,畫作和自己內心能否有所共嗚)

4. 試著在展區的作品內,找出自己較為喜歡的作品,並找出喜歡的理由
(我想,就算理由只是喜歡它的畫面構圖、色調柔和...etc. 也好過沒有理由)

5. 攝影前請觀察館內是否有告示牌,如沒有標示,請詢問現場志工人員館內是否可以攝影
(有些展館是可以攝影的,但是切勿使用腳架及閃光燈,為什麼呢?
 因為這些會妨礙他人觀展。若沒有標示,一定要先問,因為館內不能攝影是常識哦)

 

 

因為小編不是專業人士,以上只是把自己的想法跟各位分享,也歡迎專業人士給與指教囉~

好了~廢話多了~先來分享一下小編在聽導覽之前,單就畫面來看所喜歡的幾幅作品吧

 

Marc Chagall - Paravent 1 (夏卡爾 - 屏風).jpg

夏卡爾 - 屏風

有別於夏卡爾其它色彩濃郁的作品,夏卡爾晚年的作品用色偏向明亮、單純

或許也是因為晚年他開始從事「版畫」創作的原因

「版畫」有點類於印章那樣,事先刻好畫作的構圖,再透過顏料印製在紙張之上

聽導覽志工的解說,「版畫」相當費工,一個顏色就必須用一個「版」

所以色彩鮮艷的「版畫」是非常非常耗時耗工的

不知道這是否可以拿來解釋夏卡爾晚年作品的色調?

 

Marc Chagall - Paravent 2 (夏卡爾 - 屏風).jpg

「版畫」的製作原理來自於中國的木版印刷術

傳入日本之後被運用在美術上,產生了有名的「浮世繪」

說起「浮世繪」,對西方的藝術也是帶來莫大的影響

小編對藝術史不太瞭解,但記得在書上看過,當時日本將浮世繪印製成傳單、包裝等

大量的傳入歐洲,為歐洲的藝術帶來衝擊性的影響

這件具有濃厚東洋風味的藝術品 - 「屏風」(東方的擺飾)

或許也是因為浮世繪的影響下而誕生的吧....

 

Marc Chagall - Paravent 3 (夏卡爾 - 屏風).jpg

另外,從木版印刷術和浮世繪印成的大量傳單來看

應該可以馬上聯想到「版畫」的好處就是可以大量印製

聽說每一次上色印刷出來的作品被稱為一個"edtion"

(不曉得每一次印刷出來的是否會有些微的差異?)

所以「版畫」的作品在角落都會標有"序號",也就是像現在限量版的意思一樣。

這幅「屏風」在右下角除了簽名外也有"序號",是82/100、還是5x/100,小編記不得了啊>"<

 

 

Marc Chagall - [Daphnis-and-Chloe] Chasse aux Oiseaux (夏卡爾 - [達夫尼與克羅伊]獵鳥.jpg 
夏卡爾 - 「達夫尼與克羅伊」獵鳥

這幅作品好像也是版畫,「達夫尼與克羅伊」系列一共有42件作品

「達夫尼與克羅伊」是一段希臘故事

小編沒讀過這段故事,但展館內有6分鐘的投影片將畫作配上簡短的文字來「說故事」

(小編覺得投影片播放的太快,文字都有點來不及看完,更別提還要配合的觀賞畫作,所以小編看了2遍以上才理解這個故事)

小編喜歡這幅的構圖和配色(前面所提的簡單理由,就是給自己找台階下啦XD)

樹木伸展的曲線和柔美的綠色紫色,又好像是綻放盛開的花束一樣

配上旁邊鳥兒群聚或飛離的畫面,給我一種淡淡華麗而豐富的感受

所以第一眼就很喜歡它囉

 

Marc Chagall - Marriage sous la lune (夏卡爾-月下婚禮).jpg 
夏卡爾 - 月下的婚禮

這幅算是夏卡中後期的作品,跟他的第二任妻子VAVA結婚後的創作

心境上又再度被愛所包圍,所以又產出了不少以愛侶、情人為主題的作品

風格依舊,大膽的用色仍是那樣的鮮艷、強烈

喜歡這幅作品的原因,是因為新娘的表情

大部份夏卡爾作品裡的人物,因勾勒的較為夢幻,所以我覺得都沒有很明顯的表情

而這幅作品裡的新娘,眼睛和鼻子,加上捥在新郎脖子上的雙手

透露出等待對方親吻的那一瞬間,是幸福,是期待,更是種陶醉...

與畫作名「月下的婚禮」非常貼切,Now, you can kiss the bride...

 

以上是小編參觀第一遍時,單純就視覺的喜歡與否所挑出的三幅作品

希望各位看倌對這樣的分享還滿意...

 

延伸閱讀:

從故宮畫展認識夏卡爾(中)

從故宮畫展認識夏卡爾(下) - 未完成

認識「版畫藝術」

 

 


 

 

以上圖片均取材於網路,以下註明出處...

[經驗] 幸福藏在畫裡面:邂逅夏卡爾的浪漫愛情。

[經驗]【現場直擊報導】輕飄飄的幸福!邂逅夏卡爾的愛與美

Artfact

Artvalue.com

Ketterer Kunst

還有一些,小編真的記不得從哪兒搜集來的,如有冒犯,還請告知,謝謝^__^

 

 

 

 

Related Posts with Thumbnails

叮噹 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • 饅頭
  • 我喜歡月下的婚禮!!!
【 X 關閉 】

【PIXNET 痞客邦】國外旅遊調查
您是我們挑選到的讀者!

填完問卷將有機會獲得心動好禮哦(注意:關閉此視窗將不再出現)

立即填寫取消